Why should I use your
translation service?
The most important skills of a translator are his/her ability to understand
and to write well. We are graduated translators with professional writing and
technical skills.
Will translating my documents
into another language improve my business?
For sure: many people do not read English well, if they read it at all. Thus,
having your documents translated in their own languages will help them a lot
and they will naturally pay much more attention to them.
For some specific terms, our company wishes its own glossary to be used.
You can send us the glossary: we shall use it to translate the relative terms.
What about the quality
of your translation process?
For each translation project, we check its completeness and we review the terminology
consistency. Prior to any delivery, we double-check together the translation.
What about the confidentiality
of my document to be translated?
When required, we can provide a non-disclosure agreement. In any case as mentioned
above, we do not give your documents to other people to be translated and it
is part of our work-philosophy not to disclose information.
What should I have translated?
Your main documents and presentation, as well as your web-site, is generally
sufficient to start with.
How can I be sure you
deliver a good translation?
Before confirming your first order, you may ask for a part of your text to be
translated at no charge: this gives you the opportunity to evaluate the quality
and the style of our work. Unfortunately, due to many abuses, we are compelled
to provide the translation test in PDF format with no possibility to be printed.
NB: Reading our site already gives you an idea of our style and skills, as we
did create it ourselves!...
In which format the translation
is delivered?
Usually, the translations are delivered in DOC format. If you require another
format, please let us know.
How much does it cost?
Our rate varies from EURO (or US$) 0.05 to EURO (or US$) 0.09 per word depending
on the source and target languages as well as on the difficulty of the text.
Will it take long?
Just a few days for short documents; long texts, manuals and books take longer:
the precise delivery time is mentioned in our offer.
How should I begin?
Start by sending us the whole document by E-mail (it´s the fastest way):
we will send you our offer very soon.
The offer has a validity period to give you enough time to take a decision.
On our side, this gives us the possibility to plan our work in order to grant
the delivery time.
Please state the desired target language and delivery time in your message.
How should I pay?
Payment is usually to be done by bank transfer. Details will be included in
our offer.
When shall I receive
the invoice?
Once the translation is delivered, we fax and mail you our invoice that you
may use to justify your costs: we use "priority mail" so you will
receive it shortly.